noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
Skróty biurowe, które warto znać

Co oznacza FYI, RSVP i BRB? Oto skróty biurowe, które warto znać

noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0

Komunikacja międzypracownicza już dawno przestała opierać się na wymienianiu oficjalnych maili, a w tym – na stosowaniu długich formułek grzecznościowych. Chociaż w firmach wciąż obowiązuje określona etyka, zależy nam przede wszystkim na efektywnej współpracy. Tę ułatwiają skróty w komunikacji biurowej, które przyśpieszają wymianę informacji i usprawniają wykonywanie określonych zadań. 

Większość skrótów, z których korzystamy, to zapożyczenia z języka angielskiego. Z tego względu połączenia liter mogą wydawać się niezrozumiałe. Nic dziwnego – nie wywodzą się bowiem z naszego dyskursu. Mimo to, ich znajomość jest niezwykle istotna, w szczególności, kiedy pracujemy w międzynarodowym środowisku. ASAP, RSVP i BRB to tylko nieliczne skróty, których na co dzień używa się w biurach. Zastanawiasz się, co oznaczają wyrażenia, które pojawiają się na pracowniczym czacie? Przygotowaliśmy zestawienie, które ułatwi Ci porozumiewanie się w firmie. 

ASAP, OBO, BTW – skróty w komunikacji biurowej, które przydają się w pracy

Skróty biurowe, które określają czas wykonywania zadań:

ASAP (z ang. as soon as possible) – tak szybko, jak będzie to możliwe

BRB (z ang. be right back) – zaraz wracam 

AFAIC – (w pierwszym znaczeniu z ang. as fast as I can) – zrobię to tak szybko, jak będzie możliwe

EOD (z ang. end of the day) – na koniec dnia 

EOM (ang. end of month) – na koniec miesiąca

Źródło: Jason GoodmanUnsplash
Skróty w komunikacji biurowej, które ułatwiają wymianę informacji między pracownikami:

BTW (z ang. by the way) – przy okazji

FWIW (z ang. for what it’s worth) – tak na marginesie

HTH (z ang. hope this helps) – mam nadzieję, że to pomoże

IMO (z ang. in my opinion) – moim zdaniem

LMK (z ang. let me know) – daj mi znać 

FYI (z ang. for your information) – dla Twojej informacji 

RTFM (z ang. read the funny manual) – przeczytaj dokumentację/instrukcję

PFA (z ang. please find attached) – proszę, sprawdź załącznik 

IIRC (z ang. if I remember correctly) – o ile dobrze pamiętam

AFAIC – (w drugim znaczeniu z ang. as far as I’m concerned) – jeśli o mnie chodzi

IMO (z ang. In my opinion) – moim zdaniem

Źródło: TheStandingDeskUnsplash
Skróty biurowe, które ułatwiają kontakt z klientem:

RSVP (z francuskiego: répondez s’il vous plaît) – proszę odpowiedzieć 

OBO (z ang. or best offer) – lub najlepsza oferta

RFP (z ang. request for proposal) – prośba o propozycję/estymację kosztów projektu 

RFQ (z ang. request for quotation) – zapytanie o konkretną ofertę/wycenę

TIA (z ang. thanks in advance) – z góry dziękuję

Przeczytaj też: Dlaczego wciąż oceniany jest wygląd pracowników, a nie ich kompetencje? Ekspertka tłumaczy: “Żyjemy w świecie stereotypów”

noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
(3,2)foreachslotdata->visible_adsense:0(3,2)foreachslotdata->visible_adsense:0(3,2)foreachslotdata->visible_adsense:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0
noSlotData noSlotDataButCampaignVisibility:0

Newsletter

FASHION BIZNES